Бильгейцы и стиводжобцы!
Название: The Another Story
Автор: Чудо с желтыми глазами и чуткими ушами
Бета: ищу. кто согласится буду рада
Размер: миди
Пейринг: Джейкоб/Эдвард
Рейтинг: PG-13
Жанр: АУ, Romance
Предупреждение: Надоело предупреждать о слэше в слэшном сообществе.
Дисклеймер: Ничего мне не надо, просто хочу чтоб все были счастливы
Саммари: Эдвард встречает Джейкоба, до того как он превращается.
От автора: а канон в задницу.
Фраза: "Боже, Джейк еще такой мальчишка!"
читать дальше
Обложка:
I figured what it is all about.
It's you that I could never live without.
You're everything,
The air that I breathe.
Эдвард видит его впервые, когда Блэк заходит в продуктовый магазин. Вампир и сам до сих пор не может понять, что же заставляет его пойти следом. В магазине пахнет кондиционированным холодом и странной смесью запахов готовых салатов и пиццы. Взгляд мгновенно находит Блэка: невысокого, длинноволосого и загорелого. Эдвард неуютно передергивает плечами. Осень в этом году выдалась особенно мерзкой. Иногда Эдварду кажется, что этот городок каждый год совершенствуется в умении притягивать отвратительную погоду. Вампир поправляет школьную сумку, висящую на плече, перчатки и двигается следом. Он ловит отражения Блэка в стеклянном потолке, медленно двигаясь вдоль полок. Эдвард никак не может придумать с чего начать разговор, ведь нельзя же просто подойти и сказать: «Привет, давай познакомимся!»
Мальчишка внимательно изучает надписи на пачке с мукой. Почему-то назвать его иначе, у Эдварда язык не поворачивается.
Когда Блэк случайно задевает локтем пачку с сахаром, Эдвард благодарит небо за такую отличную возможность. Ловко подхватив цветную пачку с рафинадом, Эдвард ставит ее на место.
- Спасибо, - смущенно улыбается ему индеец, - Обычно я более ловкий.
- Да не за что. Обычно я менее расторопный, - отвечает ему Эдвард и они вместе улыбаются.
- Я – Джейкоб, - квилет протягивает ему руку.
- Эдвард, - вампир пожимает руку, тихо радуясь, что кожаные перчатки не пропускают могильный холод его кожи.
- Слушай, ты не знаешь, что такое мускатный орех? Рядом с фундуком и арахисом я его не нашел, - на лице мальчишки проглядывает растерянность. Он неуверенно поглядывает на листок бумаги, где чья-то твердая рука набросала список. Эдвард не выдерживает. Он смеется легко и открыто, с наслаждением втягивая потрясающий запах Джейкоба Блэка. От него пахнет лесом: тем самым восхитительным запахом леса после дождя, влажным мхом, кострами и травой.
- Это специя, - отвечает Эдвард, отсмеявшись, - Извини, я просто не сдержался, - добавляет он, видя легкую обиду, - Я правда не специально.
- Поможешь найти мне эту фигню и мы в расчете, - хмыкает Блэк беззлобно.
- Кто ж тебя отправил-то за покупками? – спрашивает Эдвард.
- У тебя когда-нибудь возникало желание убить кого-нибудь из своей семьи? – спрашивает Джейкоб, чуть приподнимая бровь.
Эдвард вспоминает всегда невыносимую Розали и иногда невозможную Элис. Вспоминает разговоры Джаспера и Эммета. О, да. Очень даже хотелось.
Мысли отражаются на лице Эдварда и квилетский мальчишка с легкостью читает их, словно книгу. А потом смеется своим неповторимым смехом и рассказывает про своих сестер Рейчел и Реббеку, которые приехали на каникулы, про своего отца, про своих друзей. В ответ, Эдвард сам не замечает, как начинает рассказывать про Элис, Розали, Джаспера и Эммета. Про Эсме и Карлайла он тоже говорит, но гораздо меньше. Они смеются вместе над рассказами друг друга. И Эдвард чувствует странное волнение.
- Ну, все, слава богу! – Джек вдыхает полной грудью, когда они выходят на улицу, - Осталось только домой добраться!
- Как же ты поедешь? – вырывается у Эдварда.
- На автобусе, - удивленно поясняет Джек, - А что в этом странного?
- Просто... – Эдвард взглядом показывает на четыре тяжеленных пакета.
- Я же один в семье, - отвечает Джейкоб, потупив глаза и поджав губы. Эдвард чувствует себя полным придурком. Ведь отец же говорил, что отец Джейка инвалид!
- Хочешь я тебя подвезу? – вырывается у Эдварда прежде, чем он осознает ЧТО он предлагает.
- Правда? – в глазах, вскинутых на него, вампир видит удивление, - Я думал, вы к нам не суетесь!
- Ничего, один раз можно и потерпеть, - отвечает Эдвард, подхватывая два пакета, - В крайнем случае, я валю все на тебя. Скажу, что ты меня пригласил, - решает Эдвард скорее для себя. В ответ он слышит легкий смех Джейка.
Он совсем не похож на своего деда, думает Эдвард, краем глаза наблюдая за Джейком, который рассказывает очередную байку из школы. Скорее на прадеда. Он был таким же, этот несносный Эрафим Блэк. У него были такие же живые черные глаза. И улыбка была такой же. Эдвард хорошо помнит, как встречались на границе взрослый тридцатипятилетний квилет и семнадцатилетний вампир. Он хорошо помнит все те беззлобные шутки и шпильки, что выдавал Эрафим, глядя на вампира своими бездонными глазами, в которых искрами вспыхивала хитрость. Хорошо тогда было. И хорошо, что они смогли договориться, вот только теперь вход в резервацию Калленам был заказан.
Эдвард на секунду прикрывает глаза, в попытке сосредоточиться. Чего ради он рискует так? Зачем без причин нарушает договор? Вот ради этого странного мальчишки в старой потрепанной куртке с горящими глазами и белозубой улыбкой?
- Приехали, - говорит Джейк, указывая на дом.
- Сам сумки донесешь или помочь? – спрашивает Эдвард.
- Сам, не маленький! – фыркает Джейкоб и открывает дверь.
- Джейкоб, - тихо говорит Эдвард, - может, дашь мне свой номер?
Джейкоб замирает в этой странной позе: чуть наклонившись вперед и поставив одну ногу на землю. Мальчишка оглядывается в нерешительности и смотрит Эдварду прямо в глаза. На миг вампиру кажется, что вот сейчас Джейкоб недоуменно спросит «Зачем?» и Эдвард будет чувствовать себя полным дураком.
Но неожиданно Джейкоб задумчиво кивает и говорит:
- Пиши.
Он с трудом понимает, почему все это началось. Почему его так тянет к этому парню со странно бледной кожей и почти желтыми глазами. Они встречались всего три раза и, хотя обменялись телефонами, еще ни разу не звонили друг другу. Джейкобу кажется странным то волнующее чувство, когда он видит загадочную улыбку Эдварда. И каждый раз вспоминая его, Джейкоб, сам того не замечая, улыбается.
- Джейк, нам надо серьезно поговорить, - говорит отец, сидя за столом.
- О чем? – Джейкоб недоуменно смотрит на отца.
- В прошлую пятницу, кто тебя подвозил?
У Джейка вспыхивают уши, словно отец спрашивает его о свидании с девушкой, но он все же отвечает ровным голосом:
- Эдвард.
- Каллен? Сын доктора Каллена? – уточняет старый квилет.
Джейк кивает и отводит глаза.
- Ты не должен с ним общаться, - неожиданно говорит отец.
- С чего вдруг? – Джейк непонимающе смотрит на отца.
Их первый в жизни скандал начинается очень просто. Джейкобу кажется, что он видит себя со стороны, но не может остановиться. Он чувствует, как злость почти кипит внутри него.
- Он плохой человек! – кричит отец в ответ.
- Он всего лишь подвез меня до дома! – вдруг Джейку приходит в голову, что это похоже на дешевый мексиканский сериал. Уж слишком неправдоподобны фразы, слишком неестественны эмоции.
- А вчера вы совершенно случайно столкнулись в городе? – отец замолкает, понимая, что, кажется, это было лишним.
Джейкоб поджимает губы и понимает, что рассказать об этом отцу мог только Сэм, которого он мельком видел вчера в Форксе.
- Не лезь в мою жизнь, - цедит по слогам Джейкоб. Он хватает куртку и вылетает из дома, не забыв посильнее приложить дверью о косяк. На улице покапывает дождь, становясь все сильнее. Джейк бежит на остановку, чувствуя, как чужие голодные взгляды упираются ему в спину. Ему нет нужды оборачиваться, он и так знает, что это Сэм и его компания. Джейкоб бежит к остановке. Здесь всегда можно спрятаться от дождя или ветра. Здесь всегда можно спрятаться от надоевших взглядов и разговоров за спиной. Мимо остановки бежит тропинка, ведущая к океану. В воздухе висит запах озона и соленого ветра. Каким-то неуловимым шестым чувством Джейк знает, что будет сильная гроза.
Взгляд мальчишки натыкается на таксофон, а в заднем кармане призывно звенят монеты. Достав одну из них, Джейкоб еще долго разглядывает изображение статуи Свободы на оборотной стороне. А потом, словно решившись на убийство, Джейкоб опускает монетку в аппарат и набирает номер. Трубку берут сразу, с легким придыханием отвечают:
- Привет, Джейк.
- Как ты узнал, что это я? – спрашивает он со странной смесью удивления и приятной гордости.
- У меня хорошее чутье, - говорит Эдвард и смеется.
Эдвард приезжает за ним через десять минут. Дождь уже льет во всю и где-то вдалеке сверкает молния. Он везет его в Порт-Анджелес. Это странно кружит голову, словно многолетнее вино. Они всю ночь сидят в каком-то кафе и пьют самый вкусный кофе, который Джейкоб когда-либо пробовал, а потом, после закрытия, просто катаются по городу.
Домой Джейкоб возвращается под утро, осторожно пробираясь в свою комнату, он мало что понимает и совершенно не хочет думать о том, что происходит между ними. Но отказаться от общения с Эдвардом он уже не может.
Через пару недель такого общения, когда весь Форкс уже изучен наизусть, а просто сидеть в машине уже не сил, Эдвард зовет Джейка на прогулку в лес. Отец, Рейчел и Квил с раздражение смотрят, как он собирается. Но Джейку все равно. Он ясно дает понять отцу, что даже то, что Эдварду запрещено появляться в резервации, не остановит его. К их отношениям невозможно подобрать нормального определения, способного отразить то, что они оба чувствуют. Эта полудружба-полулюбовь началась с неосторожного движения и цветной пачки рафинада. Этот день был последним прощанием осени: теплым, но пасмурным. И хотя Джейкоб предпочел бы солнце, он не смог отказать Эдварду.
Они встречаются в Форксе, а затем отправляются в лес. Здесь все немного иначе, чем в том лесу за домом, давно знакомом и даже родном. Здесь нет привычных тропинок, но Эдвард идет с уверенностью, словно точно знает дорогу, словно ходил здесь много раз. Сложно понять, что может быть у них общего, таких разных и таких непонятных, но они не замолкают не на минуту.
Эдвард идет по знакомой дороге и старается запомнить каждый запах. А Джейкоб, вот он, рядом. Когда они иногда соприкасаются плечами, Эдвард чувствует человеческое тепло даже сквозь прочную ткань куртки. Это немного рискованно, но Эдвард понимает, что риск оправдан, когда видит как расширяются от восторга глаза квилета. Они стоят на обрыве, где-то сбоку шумит в своем вечном спокойствии водопад. Под ногами десять метров пропасти и вся равнина, как на ладони. Отсюда виднеется океан, но только лишь как серая дымка где-то на горизонте. В бездонных черных глазах мальчишки отражается пейзаж, и это словно свобода вдруг стала ощутимой.
- Эдвард, это... просто прекрасно! – и все это почти шепотом на грани слышимости. Он стоит у самого края, в тонком свитере и черных джинсах. Он оборачивается и просит камеру. Сперва вампир хочет попросить его отойти от края, но потом передумывает, уж слишком восторженным кажется сейчас Джейк. Эдвард улыбается собственным мыслям и отходит к вещам. В кармане куртки Джейкоба вампир нащупывает фотоаппарат, вот только вытащить его он не успевает. Эдвард сначала только слышит, а потом и видит, как земля уходит из-под ног Джейкоба. И спустя доли секунды Джейкоб висит над пропастью, а Эдвард держит его за руку. В глазах у Джейкоба страх, а голове одна единственная мысль: «Только не отпускай меня»
- Не смотри вниз, - шепчет Эдвард, и с легкостью поднимает Джейкоба, словно тот ничего не весит.
- Как? – мальчишка смотрит на него со страхом и неуверенностью, но все еще не отпускает руку, - Как ты это сделал?
- Это не важно, - Эдвард высвобождает руку и отходит к вещам.
- Как это не важно? – его голос срывается на крик, - Как ты оказался рядом, ведь я видел тебя! Ты был за несколько метров от меня, ты не мог успеть!
А потом тот самый вопрос, который Эдвард просто ненавидит. Он бьет в спину, словно острый нож и разрывает на части давно замерзшее сердце.
- Кто ты?
- Кто я? – Эдвард разворачивается лицом к квилету, - А ты вспомни легенды. Скорость, сила и холодная кожа. Так кто я, Джейкоб?
- Ты... – у него перехватывает дыхание. Эдвард слышит, как неровно бьется его сердце, - Ты не можешь быть... вампиром.
Он сидит совсем рядом, этот нелепый квилетский мальчишка, на куртке Эдварда и кутается в свою. А Эдвард как раз рассказывает ему о том, как он «не может быть вампиром». Иногда его голос почти срывается, когда он рассказывает о смерти родителей, хотя он изо всех сил старается держать себя в руках. Они сидят совсем рядом, соприкасаясь плечами.
- Почему ты не сказал раньше? – тихо спрашивает Джейкоб, с сочувствием смотря на него.
- А что я должен был сказать? – Эдвард отводит глаза, - Что я монстр, оживший из одной страшной сказки, которую тебе читали на ночь в детстве.
- Ты не монстр, - тихо говорит Джейкоб, наклоняется и целует его. Хотя это даже не поцелуй. Джейкоб просто несмело касается его губ, а затем отстраняется совсем чуть-чуть и шепчет ему в губы:
- Ты не монстр.
И вот теперь Эдвард теряет голову. Он притягивает мальчишку к себе и медленно целует. И Джейкоб отвечает, пусть неумело, но всё же страстно. Его запах, мягкость его губ, тепло его пальцев просто сводят с ума. В какой-то момент вампиру кажется, что у него снова появляется потребность дышать.
Потом они еще долго целуются, стоя около машины. Вид припухших красноватых губ мальчишки кажется Эдварду даже более соблазнительным, чем вид свежей крови. Это подобно гипнозу. Проникающему в мозг, в сердце, в кровь, безжалостному, не знающему преград гипнозу.
Джейкоб просыпается среди ночи от голосов, пробивающихся сквозь стены. На миг Джейку кажется, что они, вообще, из картона. Он прислушивается. Оба голоса ему хорошо знаком: отец и Сэм.
- Что ты от меня хочешь? – голос отца звучит немного устало.
- Поговори с ним! Билли, ты что, не понимаешь что происходит?
- Сэм, я пытался, и ты знаешь к чему это привело.
- От него стало пахнуть иначе, - говорит Сэм взволнованным голосом.
- В смысле?
- Не так как раньше. Они не просто друзья, - после этих слов в комнате повисает тишина. Джейкоб старается не шевелиться, хотя его сердце, кажется, бьется так громко, что его можно услышать на улице.
- Я знаю, - тихо и как-то обреченно произносит отец.
- Это все, что ты можешь сказать?
- А что еще ты хочешь? – в голосе отца Джейкоб явно слышит раздражение, - Чтобы я запер его в доме и никуда не выпускал? Так мы сделаем только хуже!
- Он вампир! Вряд ли кто-то из нас способен сделать с ним что-нибудь хуже, - громко шипит Сэм.
- Что ты от меня хочешь?
- Каллен нарушил границу уже несколько раз. Ты, как вождь, можешь дать нам право на убийство этого кровососа!
- Мне нужно время подумать. Я дам ответ завтра, - Джейкоб слышит как закрывается входная дверь, скрип коляски и щелчок замка отцовской комнаты.
Джейкоб лежит несколько томительных минут, прислушиваясь к гулкой тишине дома. Он должен предупредить Эдварда. Одежда легко находится в темноте, лунного света вполне хватает для этого. Джейкоб бесшумно выскальзывает в окно и торопится к ближайшему таксофону.
- Эдвард, я... - начинает было Джейкоб.
- Я уже еду. Выйди к шоссе, пожалуйста. Эллис сказала, - последняя фраза явно была ответом на незаданный вопрос откуда он знает.
Эдвард забирает его через несколько томительных минут. Пряча глаза квилет рассказывает о разговоре. Эдвард смотрит Джейку в глаза, не обращая внимание на дорогу. Они летят на огромной скорости в ночи, а фары выхватывают лишь жалкие клочки дороги впереди. Эдвард накрывает руку мальчишки своей ладонью и переплетает пальцы. Джейкоб спокойно откидывается на спинку сидения и даже не смотрит вперед. В его груди сердце бьется ровным размеренным ритмом.
Эту ночь они проводят вместе в пустом доме. Эдвард целует его виски и запястья. Джейкоб валяется на меховом ковре перед зажженным камином. Они смотрят друг другу в глаза, и Эдвард читает наизусть Ромео и Джульетту. Где-то на монологе Ромео под балконом Джульетты, Джейкоб засыпает, прямо на полу, укутавшись теплым пледом. Эдвард ложится рядом, обнимает его и закрывает глаза. Он впервые за свои сто лет видит сны. Сны, которые неосознанно дарит ему Джейкоб. Они оба улыбаются в этом своеобразном сне, одном на двоих.
Ты ждешь поезда. Поезда, который увезет тебя далеко.
Ты знаешь, куда хотела бы поехать,
но, куда увезет поезд, не знаешь.
Но тебе все равно, потому что мы вместе.
Это счастье заканчивается в один из редких зимних солнечных дней. Эллис поднимает глаза на брата и сдавленным голосом шепчет:
- Я больше не вижу его, - и ее лицо искажает гримаса боли. Эдвард чувствует, как земля уходит из-под ног. Он боялся этого все это время, с момента первого знакомства. Просто сделать вид, что проблемы не существует, гораздо проще, чем запоминать все поцелуи, каждый из которых может оказаться последним. Эдвард просто лежит в комнате на полу с закрытыми глазами и считает собственные вдохи и выдохи. Словно иначе измерить время нельзя. И голос Билли Блэка, слегка искаженный телефоном до сих пор звучит в голове:
- Эдвард? Джейкоб просил больше не звонить, - голос спокойный и даже немного довольный.
После трех коротких гудков телефонная трубка летит в стеклянную стену. Эдвард видит собственное отражение в стекле, на котором отчетливо видна паутинка трещин. И вампир понимает, что сейчас его жизнь похожа на это стекло.
Он звонит Джейку еще много раз, но в ответ слышит лишь одну и ту же фразу:
- Джейкоб просил тебя больше не звонить.
Эдвард лежит с закрытыми глазами и совершенно не замечает, как день сменяется ночью. Ему кажется, что его кожа покрыта льдом, и он не может пошевелиться. Это состояние очень похоже на кому, и Эдвард понимает, что он не способен проснуться.
До тех пор, пока в комнате не появляется Элис. Маленькая вампира обводит глазами комнату, и ее взгляд на минут задерживается на брате. Потом Элис просто берет фарфоровую фазу, стоимостью в бюджет маленькой африканской страны, и кидает ее в стену. Звук рассыпающегося стекла не может заглушить мысленные крики Элис:
Ты не можешь так просто сдаться! Просто не имеешь права!
...Эдвард садится и поднимает глаза на сестру...
Он так любит тебя. Ты не можешь вот так предать его!
..это очень похоже на истерику. Только Элис кричит мысленно, но этого достаточно. Для того, что так сильно необходимо Эдварду. Какое-то несчастное подобие плана складывается в его голове. Он не может так сдаться. Просто не имеет права, после всего, что между ними было.
У машины его перехватывает Джаспер:
- Надо поговорить.
- Давай не сейчас, - отмахивается Эдвард, торопливо опирая машину.
- Поверь, это не займет много времени, - говорит Джаспер, ловя брата за руку.
У Джейкоб странно щемит сердце, когда он видит стальной отблеск на дороге. Он чувствует, как напрягается стая. Джейкоб не понимает, почему запах вампира так ненавистен стае, да неприятен, но не настолько, как описывают это Пол и Эмбри. Машина тормозит рядом, и Эдвард, с присущей ему грацией, появляется из машины.
- Что ты здесь забыл, кровосос? – голос Пола дрожит от ярости.
Эдвард смотрит лишь на Джейка, словно никого кроме них здесь нет. Будто никого кроме них нет в целом мире.
- Нам надо поговорить, - тихо, одними губами, но Джейкобу этого достаточно.
Джейкобу этого достаточно, чтобы сделать один единственный шаг к вампиру. Несмотря на рык Сэма и жалобное «Джейк, не надо» Эмбри. Потому что вновь учащается пульс, сердце отдается в висках. Потому что он снова видит этот пленующий взгляд Эдварда.
Они едут молча до тех пор, пока Эдвард не останавливает машину где-то на обочине. Выбираясь из машины, Джейкоб чувствует, как у него крутит живот от страха.
- Ты можешь мне объяснить, что происходит? – Эдвард в мгновение ока оказывается рядом.
- Может то, что за все время ты не позвонил мне ни разу! – Джейкоб надеется, что в его голосе не слышно обиды.
- Что? Я звонил тебе, дай подумать... Пару сотен раз! – Эдвард упирает руки в дверцу машины по обе стороны от талии Джейка. Джейкобу нечего ответить на это.
- Что нам теперь делать? – шепчет одними губами Джейкоб. Эдвард упирается лбом в плечо:
- Ответь мне честно на один вопрос. Ты действительно считал, что я разлюблю тебя, просто потому, что ты стал таким?
- Ты считаешь себя монстром. Сейчас мы с тобой очень похожи. Сейчас я тоже...
- Нет, - обрывает его Эдвард, - ты не монстр. Ведь это ты сказал мне тогда, помнишь? И, Джейк, ничего не изменилось. Я по-прежнему люблю тебя.
- Ты никогда раньше не говорил мне этого, - в голосе новоявленного оборотня слышно сомнение.
- Джейкоб, - рука Эдвард осторожно скользит по шее, - Я могу читать мысли, но иногда я понимаю, что я настолько привык к этому, что мне кажется, будто другие это тоже умеют. Поэтому я и не говорю некоторых очевидный вещей. Мне казалось, ты и сам это понимаешь.
- Я..., - начинает Джейкоб, но Эдвард останавливает его, приложив палец к его губам.
- Послушай меня, мне все равно кто ты. Да, я буду немного скучать по твоему запаху, по тому нескладному мальчишке, который меня заинтересовал, но, Джейкоб, я все равно люблю тебя!
- За последние три минуты слово «люблю» прозвучало чаще, чем за все время нашего общения, - ошарашено сказал Джейкоб.
- Ты не рад? – усмехается Эдвард в губы, и Джейкоб впервые целуется с вампиром. Холодные губы, ставшие ледяными, и сладковатый запах, но, несмотря ни на что, это по-прежнему заставляет пробегать по его телу электрические разряды.
- У нас есть еще одна проблема, - шепчет Эдвард.
- Какая? – спрашивает Джейкоб, но его это мало интересует. В голове Джейкоба не остается места мыслям, все место там занимает Эдвард и это странно-нежный поцелуй.
- Джаспер выяснил одну закономерность. Джейкоб, посмотри на меня, - Эдвард пристально смотрит квилету в глаза, - Джаспер считает, что причина того, что вы превращаетесь в оборотней – мы. И вряд ли ты – последний, кто обернулся.
- Что ты имеешь в виду? - оборотень непонимающе смотрит на Эдварда.
- Мы должны уехать.
- Стой, ты что, уезжаешь? – руки Джейкоба непроизвольно сжимают рубашку вампира.
- Мы все уезжаем. Вопрос только в том, едешь ли ты со мной или нет?
- В смысле? Уехать? С тобой? – зрачки Джейкоба расширяются от удивления.
- Да, - Эдвард осторожно проводит большим пальцем по нижней губе Джейкоба, словно запоминает ее мягкость и жар, - Я... Я пойму, если ты не заходишь оставить семью и друзей...
- Куда мы поедем? – прерывает его Джейкоб.
- А куда ты хочешь? – улыбаясь, спрашивает Эдвард. Джейкоб обнимает Эдварда, прижимая его к себе.
- Честно? Мне все равно. Хоть на край света.
- Я куплю сегодня билеты, и мы улетим далеко-далеко. Я заеду за тобой вечером. В восемь. Ты будешь к этому времени готов?
- Мне хватит этого времени, чтобы собрать вещи и попрощаться со всеми. Не опаздывай, хорошо? – Джейк легко касается губ вампира.
- Не опоздаю, - обещает Эдвард, целуя Джейкоба более глубоким поцелуем.
Все вещи Джейкоба умещаются в одну спортивную сумку. Все остальное время уходит на то, чтобы написать письма отцу, Сэму и Квилу. Объяснять все Эмбри приходится лично, потому что тот заявился к нему домой, хотя должен был быть на совете вместе с Сэмом и отцом Джейка.
- Вот так возьмешь и сбежишь? – недовольный голос Эмбри застает Джейкоба, когда до назначенного срока остается десять минут.
- Ты говоришь так, будто у меня есть выбор.
- Джейк, выбор есть всегда!
- Какой? Бросить его? Или уговорить его остаться и позволить кому-то еще из наших знакомых стать такими же как мы?!
Губы Эмбри дрогнули:
- Я вообще тебя не понимаю! Неужели тебе не противно быть с ним?
- Это сложно объяснить, - Джейк качает головой, - Сэм считает, что мое восприятие вампиров отличается от вашего, потому что в момент первого обращения запах Эдварда уже пропитал мою кожу. Нельзя ненавидеть то, что является частью тебя. Именно поэтому мой запах для Эдварда приятнее, чем ваш.
- Что ты собираешься делать? Я не имею в виду твой побег, - спрашивает Эмбри, явно сбитый с толку признанием Джейка.
- Мы уедем туда, где сущность Эдварда не будет создавать неприятности. А я буду вашей гарантией того, что Каллены останутся вегетарианцами.
- Ты серьезно? - спрашивает Эмбри.
Джейкоб собирается ответить, но слышит звук двигателя. Но он уверен, что это не привычное Вольво.
- Мне пора. Отдай эти письма отцу, Сэму и Квилу. И помягче с Квилом. Он ведь наш друг. По-крайней мере, он был моим другом
- Хорошо, - кивает Эмбри, и они вместе выходят из дома. Недалеко от дома стоит черный Мерседес. Эдвард стоит рядом с открытой дверью и ждет Джейка.
Джейкоб никогда не умел прощаться. Или просто не любил. Они обнимаются с Эмбри, словно прощаются навсегда, но он не хочется об этом думать, не позволяет себе этого.
- Береги его, - говорит Эмбри Эдварду, когда Джейкоб садится в машину, но не успевает захлопнуть дверь.
- Я обещаю. Я позабочусь о нем, - обещает Эдвард со странной улыбкой. И почему-то Эмбри верит ему.
Машина мягко трогается с места. Джейкоб оборачивается и следит, как его дом, его друг, все, что у него есть исчезает в ночи.
- Еще не поздно вернутся, - тихо говорит Эдвард.
-Нет, уже поздно, - Джейкоб берет Эдварда за руку, словно ищет поддержки.Эдвард увеличивает скорость до предела, словно надеется разорвать таким образом связи между ними и этим местом.
Они сдают взятую на прокат машину в аэропорту.
-До нашего самолета полчаса. Нам нужно поторопиться.
Джейкоб молча кивает и достает сумку из багажника.
- Не скажешь мне, куда мы летим? - наконец, спрашивает Джейкоб.
- Пусть будет сюрприз, - отвечает Эдвард, делая вид, что совершенно случайно касается его ладони. Но в этом прикосновении столько нежности, сколько может быть не во всяком поцелуе.
- Пусть будет, - кивает Джейкоб покорно.
- Подожди, я зарегестрирую нас, - мягко улыбается Эдвард.
Джейкоб вновь просто кивает. Эдвард исчезает в толпе, а оборотень остается стоять на месте. Толпа течет мимо, все эти люди с чемодами, вечно куда-то торопящиеся... Джейкоб чувствовал оцепенение. Сейчас он улетает из родной страны, неизвестно куда и когда он может вернуться. Это не позволяет ему собраться, сосредоточится. Неожиданно в безликой толпе вспыхивает знакомое лицо. Чарли Свон. В голове возникает вопрос "Интересно, что он тут делает?", а затем Джейкоб вспоминае, что к Чарли приезжает дочь на днях. Но все это перестает интересовать Джейка в тот момент, когда леденая ладонь касается его руки.
- Все готово, - Эдвард улыбается ему, - Нам нужно идти.
- Так куда мы летим?
- В Дублин, - признается Эдвард с улыбкой.
Металический голос разносится по зданию аэропорта:
- Рейс сто семнадцать Сиэтл-Дублин вылетает через десять минут. Рейс триста пять Феникс-Сиэтл задерживается на двадцать минут.
Но для Джейкоба это не имеет никакого значения. Сегодня он улетает с Эдвардом в Ирландию. На край света. Как он и обещал.
Ну и вообще не к месту небольшой опросик. Если можно когда отвечаете, дайте обоснование.
Автор: Чудо с желтыми глазами и чуткими ушами
Бета: ищу. кто согласится буду рада
Размер: миди
Пейринг: Джейкоб/Эдвард
Рейтинг: PG-13
Жанр: АУ, Romance
Предупреждение: Надоело предупреждать о слэше в слэшном сообществе.
Дисклеймер: Ничего мне не надо, просто хочу чтоб все были счастливы
Саммари: Эдвард встречает Джейкоба, до того как он превращается.
От автора: а канон в задницу.
Фраза: "Боже, Джейк еще такой мальчишка!"
читать дальше
Обложка:

I figured what it is all about.
It's you that I could never live without.
You're everything,
The air that I breathe.
Эдвард видит его впервые, когда Блэк заходит в продуктовый магазин. Вампир и сам до сих пор не может понять, что же заставляет его пойти следом. В магазине пахнет кондиционированным холодом и странной смесью запахов готовых салатов и пиццы. Взгляд мгновенно находит Блэка: невысокого, длинноволосого и загорелого. Эдвард неуютно передергивает плечами. Осень в этом году выдалась особенно мерзкой. Иногда Эдварду кажется, что этот городок каждый год совершенствуется в умении притягивать отвратительную погоду. Вампир поправляет школьную сумку, висящую на плече, перчатки и двигается следом. Он ловит отражения Блэка в стеклянном потолке, медленно двигаясь вдоль полок. Эдвард никак не может придумать с чего начать разговор, ведь нельзя же просто подойти и сказать: «Привет, давай познакомимся!»
Мальчишка внимательно изучает надписи на пачке с мукой. Почему-то назвать его иначе, у Эдварда язык не поворачивается.
Когда Блэк случайно задевает локтем пачку с сахаром, Эдвард благодарит небо за такую отличную возможность. Ловко подхватив цветную пачку с рафинадом, Эдвард ставит ее на место.
- Спасибо, - смущенно улыбается ему индеец, - Обычно я более ловкий.
- Да не за что. Обычно я менее расторопный, - отвечает ему Эдвард и они вместе улыбаются.
- Я – Джейкоб, - квилет протягивает ему руку.
- Эдвард, - вампир пожимает руку, тихо радуясь, что кожаные перчатки не пропускают могильный холод его кожи.
- Слушай, ты не знаешь, что такое мускатный орех? Рядом с фундуком и арахисом я его не нашел, - на лице мальчишки проглядывает растерянность. Он неуверенно поглядывает на листок бумаги, где чья-то твердая рука набросала список. Эдвард не выдерживает. Он смеется легко и открыто, с наслаждением втягивая потрясающий запах Джейкоба Блэка. От него пахнет лесом: тем самым восхитительным запахом леса после дождя, влажным мхом, кострами и травой.
- Это специя, - отвечает Эдвард, отсмеявшись, - Извини, я просто не сдержался, - добавляет он, видя легкую обиду, - Я правда не специально.
- Поможешь найти мне эту фигню и мы в расчете, - хмыкает Блэк беззлобно.
- Кто ж тебя отправил-то за покупками? – спрашивает Эдвард.
- У тебя когда-нибудь возникало желание убить кого-нибудь из своей семьи? – спрашивает Джейкоб, чуть приподнимая бровь.
Эдвард вспоминает всегда невыносимую Розали и иногда невозможную Элис. Вспоминает разговоры Джаспера и Эммета. О, да. Очень даже хотелось.
Мысли отражаются на лице Эдварда и квилетский мальчишка с легкостью читает их, словно книгу. А потом смеется своим неповторимым смехом и рассказывает про своих сестер Рейчел и Реббеку, которые приехали на каникулы, про своего отца, про своих друзей. В ответ, Эдвард сам не замечает, как начинает рассказывать про Элис, Розали, Джаспера и Эммета. Про Эсме и Карлайла он тоже говорит, но гораздо меньше. Они смеются вместе над рассказами друг друга. И Эдвард чувствует странное волнение.
- Ну, все, слава богу! – Джек вдыхает полной грудью, когда они выходят на улицу, - Осталось только домой добраться!
- Как же ты поедешь? – вырывается у Эдварда.
- На автобусе, - удивленно поясняет Джек, - А что в этом странного?
- Просто... – Эдвард взглядом показывает на четыре тяжеленных пакета.
- Я же один в семье, - отвечает Джейкоб, потупив глаза и поджав губы. Эдвард чувствует себя полным придурком. Ведь отец же говорил, что отец Джейка инвалид!
- Хочешь я тебя подвезу? – вырывается у Эдварда прежде, чем он осознает ЧТО он предлагает.
- Правда? – в глазах, вскинутых на него, вампир видит удивление, - Я думал, вы к нам не суетесь!
- Ничего, один раз можно и потерпеть, - отвечает Эдвард, подхватывая два пакета, - В крайнем случае, я валю все на тебя. Скажу, что ты меня пригласил, - решает Эдвард скорее для себя. В ответ он слышит легкий смех Джейка.
Он совсем не похож на своего деда, думает Эдвард, краем глаза наблюдая за Джейком, который рассказывает очередную байку из школы. Скорее на прадеда. Он был таким же, этот несносный Эрафим Блэк. У него были такие же живые черные глаза. И улыбка была такой же. Эдвард хорошо помнит, как встречались на границе взрослый тридцатипятилетний квилет и семнадцатилетний вампир. Он хорошо помнит все те беззлобные шутки и шпильки, что выдавал Эрафим, глядя на вампира своими бездонными глазами, в которых искрами вспыхивала хитрость. Хорошо тогда было. И хорошо, что они смогли договориться, вот только теперь вход в резервацию Калленам был заказан.
Эдвард на секунду прикрывает глаза, в попытке сосредоточиться. Чего ради он рискует так? Зачем без причин нарушает договор? Вот ради этого странного мальчишки в старой потрепанной куртке с горящими глазами и белозубой улыбкой?
- Приехали, - говорит Джейк, указывая на дом.
- Сам сумки донесешь или помочь? – спрашивает Эдвард.
- Сам, не маленький! – фыркает Джейкоб и открывает дверь.
- Джейкоб, - тихо говорит Эдвард, - может, дашь мне свой номер?
Джейкоб замирает в этой странной позе: чуть наклонившись вперед и поставив одну ногу на землю. Мальчишка оглядывается в нерешительности и смотрит Эдварду прямо в глаза. На миг вампиру кажется, что вот сейчас Джейкоб недоуменно спросит «Зачем?» и Эдвард будет чувствовать себя полным дураком.
Но неожиданно Джейкоб задумчиво кивает и говорит:
- Пиши.
Он с трудом понимает, почему все это началось. Почему его так тянет к этому парню со странно бледной кожей и почти желтыми глазами. Они встречались всего три раза и, хотя обменялись телефонами, еще ни разу не звонили друг другу. Джейкобу кажется странным то волнующее чувство, когда он видит загадочную улыбку Эдварда. И каждый раз вспоминая его, Джейкоб, сам того не замечая, улыбается.
- Джейк, нам надо серьезно поговорить, - говорит отец, сидя за столом.
- О чем? – Джейкоб недоуменно смотрит на отца.
- В прошлую пятницу, кто тебя подвозил?
У Джейка вспыхивают уши, словно отец спрашивает его о свидании с девушкой, но он все же отвечает ровным голосом:
- Эдвард.
- Каллен? Сын доктора Каллена? – уточняет старый квилет.
Джейк кивает и отводит глаза.
- Ты не должен с ним общаться, - неожиданно говорит отец.
- С чего вдруг? – Джейк непонимающе смотрит на отца.
Их первый в жизни скандал начинается очень просто. Джейкобу кажется, что он видит себя со стороны, но не может остановиться. Он чувствует, как злость почти кипит внутри него.
- Он плохой человек! – кричит отец в ответ.
- Он всего лишь подвез меня до дома! – вдруг Джейку приходит в голову, что это похоже на дешевый мексиканский сериал. Уж слишком неправдоподобны фразы, слишком неестественны эмоции.
- А вчера вы совершенно случайно столкнулись в городе? – отец замолкает, понимая, что, кажется, это было лишним.
Джейкоб поджимает губы и понимает, что рассказать об этом отцу мог только Сэм, которого он мельком видел вчера в Форксе.
- Не лезь в мою жизнь, - цедит по слогам Джейкоб. Он хватает куртку и вылетает из дома, не забыв посильнее приложить дверью о косяк. На улице покапывает дождь, становясь все сильнее. Джейк бежит на остановку, чувствуя, как чужие голодные взгляды упираются ему в спину. Ему нет нужды оборачиваться, он и так знает, что это Сэм и его компания. Джейкоб бежит к остановке. Здесь всегда можно спрятаться от дождя или ветра. Здесь всегда можно спрятаться от надоевших взглядов и разговоров за спиной. Мимо остановки бежит тропинка, ведущая к океану. В воздухе висит запах озона и соленого ветра. Каким-то неуловимым шестым чувством Джейк знает, что будет сильная гроза.
Взгляд мальчишки натыкается на таксофон, а в заднем кармане призывно звенят монеты. Достав одну из них, Джейкоб еще долго разглядывает изображение статуи Свободы на оборотной стороне. А потом, словно решившись на убийство, Джейкоб опускает монетку в аппарат и набирает номер. Трубку берут сразу, с легким придыханием отвечают:
- Привет, Джейк.
- Как ты узнал, что это я? – спрашивает он со странной смесью удивления и приятной гордости.
- У меня хорошее чутье, - говорит Эдвард и смеется.
Эдвард приезжает за ним через десять минут. Дождь уже льет во всю и где-то вдалеке сверкает молния. Он везет его в Порт-Анджелес. Это странно кружит голову, словно многолетнее вино. Они всю ночь сидят в каком-то кафе и пьют самый вкусный кофе, который Джейкоб когда-либо пробовал, а потом, после закрытия, просто катаются по городу.
Домой Джейкоб возвращается под утро, осторожно пробираясь в свою комнату, он мало что понимает и совершенно не хочет думать о том, что происходит между ними. Но отказаться от общения с Эдвардом он уже не может.
Через пару недель такого общения, когда весь Форкс уже изучен наизусть, а просто сидеть в машине уже не сил, Эдвард зовет Джейка на прогулку в лес. Отец, Рейчел и Квил с раздражение смотрят, как он собирается. Но Джейку все равно. Он ясно дает понять отцу, что даже то, что Эдварду запрещено появляться в резервации, не остановит его. К их отношениям невозможно подобрать нормального определения, способного отразить то, что они оба чувствуют. Эта полудружба-полулюбовь началась с неосторожного движения и цветной пачки рафинада. Этот день был последним прощанием осени: теплым, но пасмурным. И хотя Джейкоб предпочел бы солнце, он не смог отказать Эдварду.
Они встречаются в Форксе, а затем отправляются в лес. Здесь все немного иначе, чем в том лесу за домом, давно знакомом и даже родном. Здесь нет привычных тропинок, но Эдвард идет с уверенностью, словно точно знает дорогу, словно ходил здесь много раз. Сложно понять, что может быть у них общего, таких разных и таких непонятных, но они не замолкают не на минуту.
Эдвард идет по знакомой дороге и старается запомнить каждый запах. А Джейкоб, вот он, рядом. Когда они иногда соприкасаются плечами, Эдвард чувствует человеческое тепло даже сквозь прочную ткань куртки. Это немного рискованно, но Эдвард понимает, что риск оправдан, когда видит как расширяются от восторга глаза квилета. Они стоят на обрыве, где-то сбоку шумит в своем вечном спокойствии водопад. Под ногами десять метров пропасти и вся равнина, как на ладони. Отсюда виднеется океан, но только лишь как серая дымка где-то на горизонте. В бездонных черных глазах мальчишки отражается пейзаж, и это словно свобода вдруг стала ощутимой.
- Эдвард, это... просто прекрасно! – и все это почти шепотом на грани слышимости. Он стоит у самого края, в тонком свитере и черных джинсах. Он оборачивается и просит камеру. Сперва вампир хочет попросить его отойти от края, но потом передумывает, уж слишком восторженным кажется сейчас Джейк. Эдвард улыбается собственным мыслям и отходит к вещам. В кармане куртки Джейкоба вампир нащупывает фотоаппарат, вот только вытащить его он не успевает. Эдвард сначала только слышит, а потом и видит, как земля уходит из-под ног Джейкоба. И спустя доли секунды Джейкоб висит над пропастью, а Эдвард держит его за руку. В глазах у Джейкоба страх, а голове одна единственная мысль: «Только не отпускай меня»
- Не смотри вниз, - шепчет Эдвард, и с легкостью поднимает Джейкоба, словно тот ничего не весит.
- Как? – мальчишка смотрит на него со страхом и неуверенностью, но все еще не отпускает руку, - Как ты это сделал?
- Это не важно, - Эдвард высвобождает руку и отходит к вещам.
- Как это не важно? – его голос срывается на крик, - Как ты оказался рядом, ведь я видел тебя! Ты был за несколько метров от меня, ты не мог успеть!
А потом тот самый вопрос, который Эдвард просто ненавидит. Он бьет в спину, словно острый нож и разрывает на части давно замерзшее сердце.
- Кто ты?
- Кто я? – Эдвард разворачивается лицом к квилету, - А ты вспомни легенды. Скорость, сила и холодная кожа. Так кто я, Джейкоб?
- Ты... – у него перехватывает дыхание. Эдвард слышит, как неровно бьется его сердце, - Ты не можешь быть... вампиром.
Он сидит совсем рядом, этот нелепый квилетский мальчишка, на куртке Эдварда и кутается в свою. А Эдвард как раз рассказывает ему о том, как он «не может быть вампиром». Иногда его голос почти срывается, когда он рассказывает о смерти родителей, хотя он изо всех сил старается держать себя в руках. Они сидят совсем рядом, соприкасаясь плечами.
- Почему ты не сказал раньше? – тихо спрашивает Джейкоб, с сочувствием смотря на него.
- А что я должен был сказать? – Эдвард отводит глаза, - Что я монстр, оживший из одной страшной сказки, которую тебе читали на ночь в детстве.
- Ты не монстр, - тихо говорит Джейкоб, наклоняется и целует его. Хотя это даже не поцелуй. Джейкоб просто несмело касается его губ, а затем отстраняется совсем чуть-чуть и шепчет ему в губы:
- Ты не монстр.
И вот теперь Эдвард теряет голову. Он притягивает мальчишку к себе и медленно целует. И Джейкоб отвечает, пусть неумело, но всё же страстно. Его запах, мягкость его губ, тепло его пальцев просто сводят с ума. В какой-то момент вампиру кажется, что у него снова появляется потребность дышать.
Потом они еще долго целуются, стоя около машины. Вид припухших красноватых губ мальчишки кажется Эдварду даже более соблазнительным, чем вид свежей крови. Это подобно гипнозу. Проникающему в мозг, в сердце, в кровь, безжалостному, не знающему преград гипнозу.
Джейкоб просыпается среди ночи от голосов, пробивающихся сквозь стены. На миг Джейку кажется, что они, вообще, из картона. Он прислушивается. Оба голоса ему хорошо знаком: отец и Сэм.
- Что ты от меня хочешь? – голос отца звучит немного устало.
- Поговори с ним! Билли, ты что, не понимаешь что происходит?
- Сэм, я пытался, и ты знаешь к чему это привело.
- От него стало пахнуть иначе, - говорит Сэм взволнованным голосом.
- В смысле?
- Не так как раньше. Они не просто друзья, - после этих слов в комнате повисает тишина. Джейкоб старается не шевелиться, хотя его сердце, кажется, бьется так громко, что его можно услышать на улице.
- Я знаю, - тихо и как-то обреченно произносит отец.
- Это все, что ты можешь сказать?
- А что еще ты хочешь? – в голосе отца Джейкоб явно слышит раздражение, - Чтобы я запер его в доме и никуда не выпускал? Так мы сделаем только хуже!
- Он вампир! Вряд ли кто-то из нас способен сделать с ним что-нибудь хуже, - громко шипит Сэм.
- Что ты от меня хочешь?
- Каллен нарушил границу уже несколько раз. Ты, как вождь, можешь дать нам право на убийство этого кровососа!
- Мне нужно время подумать. Я дам ответ завтра, - Джейкоб слышит как закрывается входная дверь, скрип коляски и щелчок замка отцовской комнаты.
Джейкоб лежит несколько томительных минут, прислушиваясь к гулкой тишине дома. Он должен предупредить Эдварда. Одежда легко находится в темноте, лунного света вполне хватает для этого. Джейкоб бесшумно выскальзывает в окно и торопится к ближайшему таксофону.
- Эдвард, я... - начинает было Джейкоб.
- Я уже еду. Выйди к шоссе, пожалуйста. Эллис сказала, - последняя фраза явно была ответом на незаданный вопрос откуда он знает.
Эдвард забирает его через несколько томительных минут. Пряча глаза квилет рассказывает о разговоре. Эдвард смотрит Джейку в глаза, не обращая внимание на дорогу. Они летят на огромной скорости в ночи, а фары выхватывают лишь жалкие клочки дороги впереди. Эдвард накрывает руку мальчишки своей ладонью и переплетает пальцы. Джейкоб спокойно откидывается на спинку сидения и даже не смотрит вперед. В его груди сердце бьется ровным размеренным ритмом.
Эту ночь они проводят вместе в пустом доме. Эдвард целует его виски и запястья. Джейкоб валяется на меховом ковре перед зажженным камином. Они смотрят друг другу в глаза, и Эдвард читает наизусть Ромео и Джульетту. Где-то на монологе Ромео под балконом Джульетты, Джейкоб засыпает, прямо на полу, укутавшись теплым пледом. Эдвард ложится рядом, обнимает его и закрывает глаза. Он впервые за свои сто лет видит сны. Сны, которые неосознанно дарит ему Джейкоб. Они оба улыбаются в этом своеобразном сне, одном на двоих.
Ты ждешь поезда. Поезда, который увезет тебя далеко.
Ты знаешь, куда хотела бы поехать,
но, куда увезет поезд, не знаешь.
Но тебе все равно, потому что мы вместе.
Это счастье заканчивается в один из редких зимних солнечных дней. Эллис поднимает глаза на брата и сдавленным голосом шепчет:
- Я больше не вижу его, - и ее лицо искажает гримаса боли. Эдвард чувствует, как земля уходит из-под ног. Он боялся этого все это время, с момента первого знакомства. Просто сделать вид, что проблемы не существует, гораздо проще, чем запоминать все поцелуи, каждый из которых может оказаться последним. Эдвард просто лежит в комнате на полу с закрытыми глазами и считает собственные вдохи и выдохи. Словно иначе измерить время нельзя. И голос Билли Блэка, слегка искаженный телефоном до сих пор звучит в голове:
- Эдвард? Джейкоб просил больше не звонить, - голос спокойный и даже немного довольный.
После трех коротких гудков телефонная трубка летит в стеклянную стену. Эдвард видит собственное отражение в стекле, на котором отчетливо видна паутинка трещин. И вампир понимает, что сейчас его жизнь похожа на это стекло.
Он звонит Джейку еще много раз, но в ответ слышит лишь одну и ту же фразу:
- Джейкоб просил тебя больше не звонить.
Эдвард лежит с закрытыми глазами и совершенно не замечает, как день сменяется ночью. Ему кажется, что его кожа покрыта льдом, и он не может пошевелиться. Это состояние очень похоже на кому, и Эдвард понимает, что он не способен проснуться.
До тех пор, пока в комнате не появляется Элис. Маленькая вампира обводит глазами комнату, и ее взгляд на минут задерживается на брате. Потом Элис просто берет фарфоровую фазу, стоимостью в бюджет маленькой африканской страны, и кидает ее в стену. Звук рассыпающегося стекла не может заглушить мысленные крики Элис:
Ты не можешь так просто сдаться! Просто не имеешь права!
...Эдвард садится и поднимает глаза на сестру...
Он так любит тебя. Ты не можешь вот так предать его!
..это очень похоже на истерику. Только Элис кричит мысленно, но этого достаточно. Для того, что так сильно необходимо Эдварду. Какое-то несчастное подобие плана складывается в его голове. Он не может так сдаться. Просто не имеет права, после всего, что между ними было.
У машины его перехватывает Джаспер:
- Надо поговорить.
- Давай не сейчас, - отмахивается Эдвард, торопливо опирая машину.
- Поверь, это не займет много времени, - говорит Джаспер, ловя брата за руку.
У Джейкоб странно щемит сердце, когда он видит стальной отблеск на дороге. Он чувствует, как напрягается стая. Джейкоб не понимает, почему запах вампира так ненавистен стае, да неприятен, но не настолько, как описывают это Пол и Эмбри. Машина тормозит рядом, и Эдвард, с присущей ему грацией, появляется из машины.
- Что ты здесь забыл, кровосос? – голос Пола дрожит от ярости.
Эдвард смотрит лишь на Джейка, словно никого кроме них здесь нет. Будто никого кроме них нет в целом мире.
- Нам надо поговорить, - тихо, одними губами, но Джейкобу этого достаточно.
Джейкобу этого достаточно, чтобы сделать один единственный шаг к вампиру. Несмотря на рык Сэма и жалобное «Джейк, не надо» Эмбри. Потому что вновь учащается пульс, сердце отдается в висках. Потому что он снова видит этот пленующий взгляд Эдварда.
Они едут молча до тех пор, пока Эдвард не останавливает машину где-то на обочине. Выбираясь из машины, Джейкоб чувствует, как у него крутит живот от страха.
- Ты можешь мне объяснить, что происходит? – Эдвард в мгновение ока оказывается рядом.
- Может то, что за все время ты не позвонил мне ни разу! – Джейкоб надеется, что в его голосе не слышно обиды.
- Что? Я звонил тебе, дай подумать... Пару сотен раз! – Эдвард упирает руки в дверцу машины по обе стороны от талии Джейка. Джейкобу нечего ответить на это.
- Что нам теперь делать? – шепчет одними губами Джейкоб. Эдвард упирается лбом в плечо:
- Ответь мне честно на один вопрос. Ты действительно считал, что я разлюблю тебя, просто потому, что ты стал таким?
- Ты считаешь себя монстром. Сейчас мы с тобой очень похожи. Сейчас я тоже...
- Нет, - обрывает его Эдвард, - ты не монстр. Ведь это ты сказал мне тогда, помнишь? И, Джейк, ничего не изменилось. Я по-прежнему люблю тебя.
- Ты никогда раньше не говорил мне этого, - в голосе новоявленного оборотня слышно сомнение.
- Джейкоб, - рука Эдвард осторожно скользит по шее, - Я могу читать мысли, но иногда я понимаю, что я настолько привык к этому, что мне кажется, будто другие это тоже умеют. Поэтому я и не говорю некоторых очевидный вещей. Мне казалось, ты и сам это понимаешь.
- Я..., - начинает Джейкоб, но Эдвард останавливает его, приложив палец к его губам.
- Послушай меня, мне все равно кто ты. Да, я буду немного скучать по твоему запаху, по тому нескладному мальчишке, который меня заинтересовал, но, Джейкоб, я все равно люблю тебя!
- За последние три минуты слово «люблю» прозвучало чаще, чем за все время нашего общения, - ошарашено сказал Джейкоб.
- Ты не рад? – усмехается Эдвард в губы, и Джейкоб впервые целуется с вампиром. Холодные губы, ставшие ледяными, и сладковатый запах, но, несмотря ни на что, это по-прежнему заставляет пробегать по его телу электрические разряды.
- У нас есть еще одна проблема, - шепчет Эдвард.
- Какая? – спрашивает Джейкоб, но его это мало интересует. В голове Джейкоба не остается места мыслям, все место там занимает Эдвард и это странно-нежный поцелуй.
- Джаспер выяснил одну закономерность. Джейкоб, посмотри на меня, - Эдвард пристально смотрит квилету в глаза, - Джаспер считает, что причина того, что вы превращаетесь в оборотней – мы. И вряд ли ты – последний, кто обернулся.
- Что ты имеешь в виду? - оборотень непонимающе смотрит на Эдварда.
- Мы должны уехать.
- Стой, ты что, уезжаешь? – руки Джейкоба непроизвольно сжимают рубашку вампира.
- Мы все уезжаем. Вопрос только в том, едешь ли ты со мной или нет?
- В смысле? Уехать? С тобой? – зрачки Джейкоба расширяются от удивления.
- Да, - Эдвард осторожно проводит большим пальцем по нижней губе Джейкоба, словно запоминает ее мягкость и жар, - Я... Я пойму, если ты не заходишь оставить семью и друзей...
- Куда мы поедем? – прерывает его Джейкоб.
- А куда ты хочешь? – улыбаясь, спрашивает Эдвард. Джейкоб обнимает Эдварда, прижимая его к себе.
- Честно? Мне все равно. Хоть на край света.
- Я куплю сегодня билеты, и мы улетим далеко-далеко. Я заеду за тобой вечером. В восемь. Ты будешь к этому времени готов?
- Мне хватит этого времени, чтобы собрать вещи и попрощаться со всеми. Не опаздывай, хорошо? – Джейк легко касается губ вампира.
- Не опоздаю, - обещает Эдвард, целуя Джейкоба более глубоким поцелуем.
Все вещи Джейкоба умещаются в одну спортивную сумку. Все остальное время уходит на то, чтобы написать письма отцу, Сэму и Квилу. Объяснять все Эмбри приходится лично, потому что тот заявился к нему домой, хотя должен был быть на совете вместе с Сэмом и отцом Джейка.
- Вот так возьмешь и сбежишь? – недовольный голос Эмбри застает Джейкоба, когда до назначенного срока остается десять минут.
- Ты говоришь так, будто у меня есть выбор.
- Джейк, выбор есть всегда!
- Какой? Бросить его? Или уговорить его остаться и позволить кому-то еще из наших знакомых стать такими же как мы?!
Губы Эмбри дрогнули:
- Я вообще тебя не понимаю! Неужели тебе не противно быть с ним?
- Это сложно объяснить, - Джейк качает головой, - Сэм считает, что мое восприятие вампиров отличается от вашего, потому что в момент первого обращения запах Эдварда уже пропитал мою кожу. Нельзя ненавидеть то, что является частью тебя. Именно поэтому мой запах для Эдварда приятнее, чем ваш.
- Что ты собираешься делать? Я не имею в виду твой побег, - спрашивает Эмбри, явно сбитый с толку признанием Джейка.
- Мы уедем туда, где сущность Эдварда не будет создавать неприятности. А я буду вашей гарантией того, что Каллены останутся вегетарианцами.
- Ты серьезно? - спрашивает Эмбри.
Джейкоб собирается ответить, но слышит звук двигателя. Но он уверен, что это не привычное Вольво.
- Мне пора. Отдай эти письма отцу, Сэму и Квилу. И помягче с Квилом. Он ведь наш друг. По-крайней мере, он был моим другом
- Хорошо, - кивает Эмбри, и они вместе выходят из дома. Недалеко от дома стоит черный Мерседес. Эдвард стоит рядом с открытой дверью и ждет Джейка.
Джейкоб никогда не умел прощаться. Или просто не любил. Они обнимаются с Эмбри, словно прощаются навсегда, но он не хочется об этом думать, не позволяет себе этого.
- Береги его, - говорит Эмбри Эдварду, когда Джейкоб садится в машину, но не успевает захлопнуть дверь.
- Я обещаю. Я позабочусь о нем, - обещает Эдвард со странной улыбкой. И почему-то Эмбри верит ему.
Машина мягко трогается с места. Джейкоб оборачивается и следит, как его дом, его друг, все, что у него есть исчезает в ночи.
- Еще не поздно вернутся, - тихо говорит Эдвард.
-Нет, уже поздно, - Джейкоб берет Эдварда за руку, словно ищет поддержки.Эдвард увеличивает скорость до предела, словно надеется разорвать таким образом связи между ними и этим местом.
Они сдают взятую на прокат машину в аэропорту.
-До нашего самолета полчаса. Нам нужно поторопиться.
Джейкоб молча кивает и достает сумку из багажника.
- Не скажешь мне, куда мы летим? - наконец, спрашивает Джейкоб.
- Пусть будет сюрприз, - отвечает Эдвард, делая вид, что совершенно случайно касается его ладони. Но в этом прикосновении столько нежности, сколько может быть не во всяком поцелуе.
- Пусть будет, - кивает Джейкоб покорно.
- Подожди, я зарегестрирую нас, - мягко улыбается Эдвард.
Джейкоб вновь просто кивает. Эдвард исчезает в толпе, а оборотень остается стоять на месте. Толпа течет мимо, все эти люди с чемодами, вечно куда-то торопящиеся... Джейкоб чувствовал оцепенение. Сейчас он улетает из родной страны, неизвестно куда и когда он может вернуться. Это не позволяет ему собраться, сосредоточится. Неожиданно в безликой толпе вспыхивает знакомое лицо. Чарли Свон. В голове возникает вопрос "Интересно, что он тут делает?", а затем Джейкоб вспоминае, что к Чарли приезжает дочь на днях. Но все это перестает интересовать Джейка в тот момент, когда леденая ладонь касается его руки.
- Все готово, - Эдвард улыбается ему, - Нам нужно идти.
- Так куда мы летим?
- В Дублин, - признается Эдвард с улыбкой.
Металический голос разносится по зданию аэропорта:
- Рейс сто семнадцать Сиэтл-Дублин вылетает через десять минут. Рейс триста пять Феникс-Сиэтл задерживается на двадцать минут.
Но для Джейкоба это не имеет никакого значения. Сегодня он улетает с Эдвардом в Ирландию. На край света. Как он и обещал.
Ну и вообще не к месту небольшой опросик. Если можно когда отвечаете, дайте обоснование.
Вопрос: Нужно ли в сообществе RPS?
1. Да!!! | 70 | (69.31%) | |
2. Хотелось бы или Я бы почитала | 19 | (18.81%) | |
3. Нет, не нужно | 12 | (11.88%) | |
Всего: | 101 |
@музыка: тишина
СПАСИБО!
но царевна всё ж милее? всех румяней и белее? ткните пальцем, мы почитаем
Гость Действительно, тыкните нам пальчиком. Я бы тоже почитала!
[L]гайчонок2[/L] Спасибо за защиту))))
Гость, присоединяюсь к желающим посмотреть на царевну))
HeavyMetalGirl Просто от вражды легче отталкиваться. Может я еще что-нибудь подобное напишу вам на радость.
Буду благодарна!!!)))
н снова видит этот пленующий - пленяющий
А так - супер! Очень мило и тепло.)
чудесно, просто чудесно!